一般来说,对于治疗癌症已经扩散到肝脏的往往需要几个月的化疗和痛苦的放射治疗。但现在有一个新的程序,只需要小珠子(y - 90),通过高剂量的辐射,就能直接发治愈他们的癌症。Treating cancer that began in the liver or has spread to the liver can often involve months of chemotherapy and painful radiation treatments. But now there’s a new procedure that takes tiny beads that carry a high dose of radiation and sends them straight to the cancer.当理查德·道林在76年被诊断出患有肝癌,他认为医生会比治疗更加关注他的安慰。理查德对艾芬豪说,“你没有太多的选择。要么你接受它,要么拒绝它。”When Richard Dowling was diagnosed with liver cancer at 76, he figured doctors would focus more on his comfort than a cure.
Richard told Ivanhoe, “You don’t have much of a choice. Either you accept it or you don’t.”相反,理查德的医生推荐给他一种新形式的治疗。它使用的小珠子叫微球,提供了有力的一击的辐射称为y - 90。Instead, Richard’s doctors recommended a new form of treatment. It uses tiny beads called microspheres to deliver a powerful punch of radiation known as Y-90.主任查尔斯博士Gilliland介入放射学艾莫利大学圣约瑟夫医院对艾芬豪说,“它让我们有一个渠道能精准定位并直接辐射在肝脏癌症,不会对身体的其他地方造成辐射。”Dr. Charles Gilliland, Director of Interventional Radiology at Emory Saint Joseph’s Hospital told Ivanhoe, “It allows us to have a vehicle to deliver high dose radiation to a cancer inside the liver, without having the radiation go elsewhere in your body.”Gilliland博士说一根导管通过一个小切口插入腹股沟和穿过动脉血管在肝脏。“肿瘤获得更多的血流量,更多的珠子与放射性粒子存入肿瘤,“Gilliland博士解释道。Dr. Gilliland said a catheter is inserted through a tiny incision in the groin and threaded through the arteries to a blood vessel in the liver.“The more blood flow the tumor gets, the more beads with radioactive particles get deposited into the tumor,” Dr. Gilliland explained.理查德的妻子,艾德丽安道林说,“这给了他一个延长生命的机会,真的很重要,它是至关重要的。”
未来的某一天,不是通过手术程序的形式。而是在理查德的预先设想情况下,微球就能完全杀死了他的肝癌,虽然这种概率很小(但在不久的将来说不定就真的会完全实现)。Richard’s wife, Adrienne Dowling said, “It gave him an extension on life and that’s really important and it’s critical.”It’s a one day, non-surgical procedure. In Richard’s case the microspheres killed his liver cancer completely, but that’s actually not typical.“因为在大多数情况下,肿瘤仍然是赢家。大部分时间它不是一个治愈性的疗法,仅仅只是另外一个能帮助病人延长生命的机会而已,”博士Gilliland意味深长地说道。
当你已经结婚了52年,时间便将会是你认为最重要的事情。“Most of the time the tumor still wins. Most of the time it’s not a curative treatment, it’s an opportunity to give patients additional time,” Dr. Gilliland detailed.And when you’ve been married for 52 years, time is the most important thing of all.为了防止对周边产生身体辐射影响,术后患者将会被医生提醒说:未来3天里,需要和人群以及动物保持三英尺的距离。而唯一会因此产生的副作用就是疲劳和轻微的发烧,但这种情况差不多持续一个星期以后就会消失。Right after the procedure patients are told to stay three feet away from people and pets for three days as a precaution for the radiation in their body. The only side effect is fatigue and a mild burning that goes away after a week.来源:http://www.kcrg.com/content/news/Treating-Liver-Cancer-with-Tiny-Beads-375432191.html
翻译:觅健 未经授权不允许转载